SPOT

【盐釜篇】感受历史文化—[盐釜博物馆]!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

从仙台出发乘电车大约20分钟,就到了盐釜。这次介绍盐釜的历史悠久的建筑—[盐釜博物馆]。
有着著名的盐釜神社的这个小镇有很多历史悠久的建筑,来到这里仿佛穿梭到了古时候。让我们来感受那个时代的魅力。

「盐釜まちかど博物館」是啥?

『源氏物語』的主人公・光源氏的原形—源融,从平安京赶来赴任的时候,就住在盐釜的这个屋子里!

这是明治时期的建筑「旧ゑびや旅館」

FB_IMG_1468840248698 のコピー
Shiogama’s new landmark, “Kyu-Webiya Ryokan” was built 150 years ago. The wooden three stories building was so unique at that time. And it’s renovated last year and reborn as a museum and a cozy cafe.
150年前建造的房子,去年经过大改造,变成了博物馆和民家咖啡店。

盐釜的新名胜[まちかど博物館](旧ゑびや旅館)的入口!

FB_IMG_1468840276902
And the entrance of “Machikadomuseum”
这里可以借用厕所…!

我们就去参观一下吧!

FB_IMG_1468840283535222

They prepare four languages pamphlets.
外语版的导游册!有英语,中文,韩语等等…

让人着迷的彩色玻璃!

FB_IMG_14688402893842

A stained -glass windows here and there are so beautiful.
建筑内部有很多好看的彩色玻璃!

做工精细的玻璃窗…以前家家户户都有!


FB_IMG_1468840294802Very classical styled glasses.
现在已经不做这种风格的玻璃窗了。
祖母家里还有很多,很让人怀念!

这是「竹の間」!

FB_IMG_1468840301108
A guest room (Bamboo room) Webiya ryokan used to be an inn. I can see bamboo-made materials here and there.
可以看见一部分是用竹子作材料搭建的房子。

走廊上能看见支撑建筑的石头!

FB_IMG_1468840308840
Looks like a gate to the palace in the story. This stone-made beam sustain the building.
向导介绍说这里仿佛是龙宫城的入口。(^^)
这个石块是用来支撑这个建筑的。

粉红色的「梅の間」!

FB_IMG_1468840314771
A guest house(plum room)  。。。。Pink!
整个房间
都是粉红色!

最棒的格调「客間」!

FB_IMG_1468840319556
The most suit-and-tie guest room. Shigenobu Okuma, one of a member of the Upper House of the Meiji government stayed at this room. He was an attendant of the Emperor’s Tohoku Tour.
Just after the Meiji Restoration, there were samurai yet. Inside the closet door, we can see a sord hanger. And later, many families lived in the inn, these ladies pictures were decorated by one of the families.
明治天皇在东北巡游之际,随行人员大隈重信就住在这个房间
明治维新时期,还有武士存在,所以门里还有放刀的刀架。
门口的照片,是后来居住的人贴上的。

睡觉的地方的天花板也格外设计了一番!

FB_IMG_1468840333840
On the ceiling, Shigama sakura are depicted. It’s the Special Natural Monument of the country.
睡觉時看着天花板仿佛是在看天然的盐龙樱一样。

仙台五斗柜


FB_IMG_14688403417602Sendai drawers, are designated as Miyagi’s traditional handi craft. The original color was reddish brown. As the whole renovation, it was painted as black. It became modern. The top of the drawer, the place for sords.
仙台五斗柜是宫城县传统的工艺品,独创的茶红色。修改建筑的时候涂成了现代的黑色。

最上面的抽屉是放刀的地方。

从三楼可以看见盐釜神社!

FB_IMG_14688403497072
From the top floor, we can see the Okama Shrine. In July Shiogama Shrine staff hold a moshio(sea salt) making ritual here. Shiogama Shrine’s name came from this shrine.
每年7月这里都要举行制作海藻盐的祭祀活动。
全国各地都会有很多游客来参观毎年7月举行的「塩釜みなと祭り」祭祀。

日本传统「狭い廊下」!


FB_IMG_146884036150922A narrow corridor is a traditional Japanese architecture.
日本的传统建筑的阳台都比较狭窄。

客厅的格子窗!


FB_IMG_14688403674482A stylish grid of the guest room.

 


FB_IMG_1468840389738-1We can see a decoration related to Shiogama here and there.
到处都可以看见装饰着盐釜传统装饰的建筑!

二楼是「宴会の間」

FB_IMG_1468840395347
A banquet room. Second floor.

江户时期的西洋镜!

FB_IMG_1468840401283-1
Diorama of Shiogama in the early Edo period.

源融的祭像!

FB_IMG_14688404068382
The Heian period’s aristocrat, Toru Minamoto is enshrined here. He is a big fan of Shiogama, longed for the port town from very far away, the capital city, Kyoto. Now in Kyoto, there are towns named after Shiogama. He is one of models of Hikaru Genji, the main character of “Tale of Genji” 1000 years ago.

这是源融的祭像
现在京都还有地名叫盐釜町,本盐釜町的城镇!

横梁上装饰了鲍鱼的贝壳!

FB_IMG_1468840412516
In the beams, shells of abalone (from Shichigahama!) are used as a decoration.
横梁上装饰了大海的象征—鲍鱼的贝壳

[ゑびや旅館]的一楼是咖啡厅!

FB_IMG_1468840271407 のコピー
The entrance of Cafe Harema, on the first floor of Webiya ryokan.

有向导的带领: 周末11:00~14:00 开馆

10人以上申请的话,工作日也开馆。
费用:大人300日元/中学生以下200日元。学前班以下免费。

日本的旅游城市并不是只有东京,大阪,京都,福冈,札幌哟。
一定要来仙台玩一玩!!

仙台概况!!

■「まちかど博物館」(旧ゑびや旅館)

住所: 宮城県塩釜市本町3-9

”宮城県塩釜市本町3-9”

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

发表评论

*

*